Idiomas internacionais

Audiência: qualquer pessoa que queira contribuir com a documentação da Fabric em outro idioma que não o inglês.

Este pequeno guia descreve como você pode fazer alterações em um dos muitos idiomas suportados pela Fabric. Se você está apenas começando, este guia mostrará como ingressar em um grupo de trabalho de tradução de idiomas existente ou como iniciar um novo grupo de trabalho se o idioma escolhido não estiver disponível.

Neste tópico, abordaremos: * Uma introdução ao suporte de idioma da Fabric * Como ingressar em um grupo de trabalho de idiomas existente * Como iniciar um novo grupo de trabalho de idiomas * Conectando-se a outros colaboradores de idiomas

Introdução

O repositório principal do Fabric está localizado no GitHub da Hyperledger. Ele contém uma tradução em inglês da documentação na pasta /docs/source. Quando criados, os arquivos nesta pasta resultam no site da documentação.

Este site tem outras traduções de idiomas disponíveis, como Chinês. No entanto, esses idiomas são criados a partir de repositórios de idiomas específicos hospedados na organização do HL Labs. Por exemplo, a documentação em chinês está armazenada neste repositório.

Os repositórios de idiomas têm uma estrutura de corte, eles contêm apenas as pastas e arquivos relacionados à documentação:

(base) user/git/fabric-docs-ml ls -l
total 48
-rw-r--r--   1 user  staff  11357 14 May 10:47 LICENSE
-rw-r--r--   1 user  staff   3228 14 May 17:01 README.md
drwxr-xr-x  12 user  staff    384 15 May 07:40 docs

Como essa estrutura é um subconjunto do repositório principal da Fabric, você pode usar as mesmas ferramentas e processos para contribuir qualquer tradução de idioma, você simplesmente deve trabalhar no repositório apropriado.

Entrando em um grupo de trabalho

Embora o idioma padrão do Hyperledger Fabric seja o inglês, como vimos, outras traduções estão disponíveis. A documentação do idioma chinês está bem avançada e outros idiomas, como o português do Brasil e o malaiala, estão em andamento.

Você pode encontrar uma lista de todos os grupos de idiomas internacionais atuais no wiki do Hyperledger. Esses grupos têm listas de membros ativos com os quais você pode se conectar. Eles realizam reuniões regulares nas quais você pode participar.

Sinta-se à vontade para seguir estas instruções para contribuir com uma alteração na documentação de qualquer repositório de idiomas. Aqui está uma lista dos repositórios de idiomas atuais:

Iniciando um grupo de trabalho

Se o idioma escolhido não estiver disponível, por que não iniciar uma nova tradução para o idioma? É relativamente fácil seguir em frente. Um grupo de trabalho pode ajudá-lo a organizar e compartilhar o trabalho de traduzir, manter e gerenciar um repositório de idiomas. Trabalhar com outros colaboradores e mantenedores em uma tradução de idioma pode ser uma atividade muito satisfatória para você e outros usuários da Fabric.

Siga estas instruções para criar seu próprio repositório de idiomas. Nossas instruções usarão o idioma sânscrito como exemplo:

  1. Identifique o código internacional do idioma ISO 639-1 de duas letras para o seu idioma. O sânscrito possui o código de duas letras sa.

  2. Clone o repositório principal do Fabric na sua máquina local, renomeando o repositório durante o clone:

    bash git clone git@github.com:hyperledger/fabric.git fabric-docs-sa

  3. Selecione a versão do Fabric que você usará como linha de base. Recomendamos que você comece com pelo menos o Fabric 2.1 e, idealmente, uma versão de Suporte de Longo Prazo, como 2.2. Você pode adicionar outros lançamentos mais tarde.

bash cd fabric-docs-sa git fetch origin git checkout release-2.1

  1. Remova todas as pastas do diretório raiz, exceto /doc. Da mesma forma, remova todos os arquivos (incluindo os ocultos), exceto LICENCE e README.md, para que você fique com o seguinte:

bash ls -l total 40 -rw-r--r-- 1 user staff 11358 5 Jun 14:38 LICENSE -rw-r--r-- 1 user staff 4822 5 Jun 15:09 README.md drwxr-xr-x 11 user staff 352 5 Jun 14:38 docs

  1. Atualize o arquivo README.md para usar este como exemplo.

    Personalize o arquivo README.md para o seu novo idioma.

  2. Adicione um arquivo .readthedocs.yml como este na pasta de nível superior. Este arquivo está configurado para desativar as compilações do ReadTheDocs PDF que podem falhar se você usar conjuntos de caracteres não latinos. Sua pasta de repositório de nível superior será agora assim:

bash (base) anthonyodowd/git/fabric-docs-sa ls -al total 96 ... -rw-r--r-- 1 anthonyodowd staff 574 5 Jun 15:49 .readthedocs.yml -rw-r--r-- 1 anthonyodowd staff 11358 5 Jun 14:38 LICENSE -rw-r--r-- 1 anthonyodowd staff 4822 5 Jun 15:09 README.md drwxr-xr-x 11 anthonyodowd staff 352 5 Jun 14:38 docs

  1. Confirme as alterações no seu repositório local:

bash git add . git commit -s -m "Initial commit"

  1. Crie um novo repositório na sua conta do GitHub chamado fabric-docs-sa. No campo de descrição, digite Documentação do Hyperledger Fabric em idioma sânscrito.

  2. Atualize seu git local origin para apontar para este repositório, substituindo YOURGITHUBID pelo seu ID do GitHub:

bash git remote set-url origin git@github.com:YOURGITHUBID/fabric-docs-sa.git

Nesta fase do processo, um upstream não pode ser definido porque o repositório fabric-docs-sa ainda não foi criado na organização HL Labs, faremos isso um pouco mais tarde.

Por enquanto, confirme se a origem está definida:

bash git remote -v origin git@github.com:ODOWDAIBM/fabric-docs-sa.git (fetch) origin git@github.com:ODOWDAIBM/fabric-docs-sa.git (push)

  1. Empurre o seu ramo release-2.1 para ser o ramo master neste repositório:

```bash git push origin release-2.1:master

Enumerating objects: 6, done. Counting objects: 100% (6/6), done. Delta compression using up to 8 threads Compressing objects: 100% (4/4), done. Writing objects: 100% (4/4), 1.72 KiB | 1.72 MiB/s, done. Total 4 (delta 1), reused 0 (delta 0) remote: Resolving deltas: 100% (1/1), completed with 1 local object. To github.com:ODOWDAIBM/fabric-docs-sa.git b3b9389be..7d627aeb0 release-2.1 -> master ```

  1. Verifique se o seu novo repositório fabric-docs-sa está preenchido corretamente no GitHub sob o ramomaster.

  2. Conecte seu repositório ao ReadTheDocs usando estas instruções. Verifique se sua documentação foi criada corretamente.

  3. Agora você pode executar atualizações de tradução em fabric-docs-sa.

    Recomendamos que você traduza pelo menos a página inicial do Fabric e a Introdução antes de prosseguir. Dessa forma, os usuários terão clara sua intenção de traduzir a documentação do Fabric, o que ajudará você a obter contribuidores. Mais sobre isso mais tarde.

  4. Quando estiver satisfeito com o seu repositório, crie uma solicitação para criar um repositório equivalente na organização Hyperledger Labs, seguindo estas instruções .

    Aqui está um exemplo de PR para mostrar o processo no trabalho.

  5. Depois que seu repositório for aprovado, você poderá adicionar um upstream:

bash git remote add upstream git@github.com:hyperledger-labs/fabric-docs-sa.git

Confirme se seus origin e upstream remotos estão definidos:

bash git remote -v origin git@github.com:ODOWDAIBM/fabric-docs-sa.git (fetch) origin git@github.com:ODOWDAIBM/fabric-docs-sa.git (push) upstream git@github.com:hyperledger-labs/fabric-docs-sa.git (fetch) upstream git@github.com:hyperledger-labs/fabric-docs-sa.git (push)

Parabéns! Agora você está pronto para criar uma comunidade de colaboradores para o seu repositório de idiomas internacional recém-criado.

Conectando-se a outros colaboradores de idiomas

Aqui estão algumas maneiras de se conectar com outras pessoas interessadas em traduções de idiomas internacionais:

Boa sorte e obrigado por contribuir com o Hyperledger Fabric.